-
1 углубление (при вязке фундаментных брусьев)
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > углубление (при вязке фундаментных брусьев)
-
2 инструмент для размещения на равном расстоянии зубьев берда при его вязке
ntextile. Rietspaltmesser des BlattbindersУниверсальный русско-немецкий словарь > инструмент для размещения на равном расстоянии зубьев берда при его вязке
-
3 приспособление для скручивания концов проволочных петель при вязке арматуры
nconstruct. DrilldrahtbinderУниверсальный русско-немецкий словарь > приспособление для скручивания концов проволочных петель при вязке арматуры
-
4 замок
Dog breeding: tie (при вязке собак) -
5 замок
Dog breeding: tie (при вязке собак) -
6 углубление
1) General subject: absorption, alcove, bowl (ложки, подсвечника, чашки весов, резервуара фонтана), cavity, deepening, depression, dip, embayment (в стене), exacerbation, extension, eye socket, fillet, furrow, hole, hollow, indention (берега), jog, lacuna, peck, pit, punctum (на поверхности), recession, recession (в стене и т.п.), scoop, socket, dimpled, intensification2) Geology: cavitation, concave, lacune, lobe, sump3) Biology: cleft (в макроструктуре биополимера)5) Medicine: choana, crypt, excavation, fossa, fossette, fossula, fovea, groove, impression, incisure, notch, pouch, trough, vallecula, valley6) Engineering: depression (низкое место), dimple (дефект поверхности), hollow (низкое место), indent, indentation, moat, niche, pocket, recess (выемка в поверхности), sinking, trench, valley (впадина), well7) Agriculture: deepening (напр. пахотного слоя)8) Chemistry: penetration10) Anatomy: recess, scrobiculus11) Railway term: bezel, chamber, compartment15) Diplomatic term: exacerbation (кризиса)16) Forestry: cavity (напр. в блоке пенопласта), mortise17) Surgery: incisura19) Astronautics: housing21) Silicates: bleach (на стекле от проката)23) Advertising: enhancement27) Makarov: a slight depression in the ground, bosom, deep, deepening (русла реки, траншей и т.п.), depression (низкое место, впадина), dimple (в земле), exavation, hollow (низкое место, впадина), indentation (берега), indention, indenture, nick (в основании утёса), pit (для рабочего, стоящего у пильного или строгального станка), pit (напр. лазерной грампластинки), pock, pothole (в каменистом дне реки), recess (в стене и т.п.), sink, slight depression in the ground, socket (у замочной линии организмов с двустворчатой раковиной), valley (низкое место, впадина)28) Electrochemistry: depression (на поверхности)29) General subject: cutting down (русла), draft, pitting -
7 набирать петли
-
8 первый ряд
adj1) gener. Anschlag (при вязке), Anschlag (при вязании)2) cinema.equip. vorderste Reihe (зрительских мест) -
9 поднимать петли
vgener. Maschen aufnehmen (при вязке), repassieren (на чулках) -
10 спустить чулок
v -
11 распускаться
1) см. распуститься* * *vgener. fondre, renaître, s'effilocher (о ткани), éclater (о почках, бутонах), éclore, s'ouvrir (о цветке), bourgeonner, s'épanouir, se défiler (о вязке), se délier (о языках), débourrer (о почках) -
12 распускаться
v1) gener. allentarsi (о поясе и т.п.), aprirsi (о цветах), schiudersi, sfilzarsi, smagliarsi (о вязке), ammollirsi, disciogliersi, disfarsi, germogliare (о почках), rammollirsi, rilassarsi (о нравах), risolvere, sbocciare (о цветах), scapestrarsi, sciogliersi, sfrenarsi, squagliarsi, struggersi2) liter. sbrigliarsi -
13 распуститься
1) ( раскрыться) aprirsi, schiudersi2) ( покрыться листьями) coprirsi di foglie3) (развязаться, расстегнуться) slegarsi, slacciarsi4) ( стать распущенным) rilassarsi, rammollirsi5) ( о вязке) smagliarsi* * *1) (о растениях, почках, бутонах) schiudersi, aprirsi, sbocciare vi (e)роза распусти́лась — la rosa è sbocciata
2) ( развязаться) disfarsi, slacciarsi; sfibbiarsi ( расстегнуться)3) ( о петлях) smagliarsi4) ( о волосах) sciogliersi5) ( ослабеть) rilassarsi, ammollirsi6) разг. ( перестать владеть собой) rilassarsi, non saper controllarsi7) ( стать непослушным) scapestrarsiребята совсем распусти́лись — i ragazzi non vogliono saper(ne) della disciplina
8) ( раствориться) sciogliersi; diluirsi* * *vgener. sbracarsi -
14 нож-зажим
( при проволочной вязке) Fadenmesser -
15 редкий
1) (не частый, прореженный) thin, sparseре́дкие зу́бы — widely spaced teeth
ре́дкий лес — sparse wood
2) ( о вязке - неплотный) flimsy [-zɪ]3) ( редко встречающийся) rare; ( необычайный) uncommonре́дкая кни́га — rare book
ре́дкой красоты́ — of uncommon / rare beauty
4) ( происходящий редко) rare, infrequentре́дкие посеще́ния — infrequent visits
5) ( случайный) occasional••ре́дкая пти́ца — rara avis ['reərə'eɪ-]
См. также в других словарях:
углубление (при вязке фундаментных брусьев) — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN gain … Справочник технического переводчика
00_Необходимые разьяснения — Чтобы читателю было легче ориентироваться в описании узлов с их концами, многочисленными переплетениями, открытыми и закрытыми петлями, обносами, шлагами и штыками, его вниманию предлагается схема и толкование восьми основных понятий и терминов,… … Морские узлы
вывязка — вывязка, вывязки, вывязки, вывязок, вывязке, вывязкам, вывязку, вывязки, вывязкой, вывязкою, вывязками, вывязке, вывязках (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
УЗЕЛ — (Knot) 1. Всякая схватка или петля, сделанная на снасти или вокруг чего либо; связка концов тросов между собой. У. бабий (Grannies knot, carrick bend) неправильно завязанный прямой или рифовый У. У. беседочный (Bowline hitch) надежный,… … Морской словарь
Узел — У этого термина существуют и другие значения, см. Узел (значения). См. также: Список узлов Узлы: 1. Сплесень 2. Manrope knot 3. Бабий узел (ненадёжный, смертельно опасен)! 4. Rosebud stopper knot(?)… … Википедия
Шотландская вислоухая кошка — В данной статье или разделе имеется список источников или внешних ссылок, но источники отдельных утверждений остаются неясными из за отсутствия сносок … Википедия
Узел (соединение) — См. также: Список узлов Узлы: 1. Splice 2. Manrope knot 3. Бабий узел (ненадёжный, смертельно опасен)! 4. Rosebud stopper knot(?) 5. Matthew Walker knot 6. Shroud knot 7. Turks head knot 8. Простой узел, восьмёрка. 9. Прямой узел. 10. Двойной… … Википедия
колтушка — висюлька, привесок , колтыхать качаться, ковылять , также о движении рук при вязке . Вероятно, звукоподражание (см. Бернекер 1, 660; Мi. ЕW 154); аналогично ср. болтушка, болтыхать; ср. Фасмер, RS 5, 143. Предположение о происхождении из… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
Ковёр — художественное текстильное изделие, обычно с многоцветными узорами или изображениями, служащее главным образом для украшения и утепления помещений, а также для звукопоглощения (бесшумности). Самые ранние из сохранившихся ворсовых … Большая советская энциклопедия
Строительные работы — работы, выполняемые на строительной площадке (объекте) при возведении зданий и сооружений. С. р. разделяют на общестроительные и специальные. Общестроительные работы классифицируют в соответствии с применяемыми (перерабатываемыми)… … Большая советская энциклопедия
Деревянные работы — заключаются в соединении между собой бревен, брусьев или досок для образования целого предмета или строения. Способ вязки дерева посредством различного рода врубок зависит от относительного положения соединяемых частей, от направления и величины… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона